-
跨文化视角下的少数民族特色词汇翻译:以广西水族、回族和侗族特色词汇为例
-
作者:梁旦 苏桡敏
年份:2015
期刊类型 :期刊
关键词:
广西少数民族特色词汇 跨文化交际 翻译策略
-
描述:音译造词法、直译法、意译法和混合译法等5种翻译策略能较好的解决少数民族特色词汇的英译问题,实现跨文化交际的目的。
-
跨文化视角下的少数民族特色词汇翻译--以广西水族、回族和侗族特色词汇为例
-
作者:梁旦 苏桡敏
年份:2015
期刊类型 :期刊
关键词:
广西少数民族特色词汇 跨文化交际 翻译策略
-
描述:音译造词法、直译法、意译法和混合译法等5种翻译策略能较好的解决少数民族特色词汇的英译问题,实现跨文化交际的目的。
-
少数民族声乐应突出民族特色
-
作者:韩昌梅
年份:2015
期刊类型 :期刊
关键词:
突出 正确对待 少数民族声乐 民族特色 民族声乐教学 民族音乐 民族声乐艺术人才 藏族服饰 艺术个性 民族属性
-
描述:。把民族特色保持好、发挥好,应该成为少数民族声乐教育工作者的
-
侗族建筑词汇探究:以广西三江侗族特色建筑为例
-
作者:王晓雪
年份:2012
期刊类型 :学位论文
关键词:
侗族 词汇 建筑
-
描述:侗族建筑词汇探究:以广西三江侗族特色建筑为例
-
哈萨克族学生学习汉语中的词汇偏误类型分析
-
作者:古丽娜尔·巴合提汗
年份:2015
期刊类型 :期刊
关键词:
哈萨克族 汉语 偏误 词汇
-
描述:本文从词汇方面入手,结合汉语作为第二语言教学和习得的实际情况,分析了哈萨克族学生学习汉语中的词汇偏误的类型,产生原因和处理方法。
-
论地戏唱词的词汇及语法特征
-
作者:王文艺
年份:2015
期刊类型 :期刊
关键词:
地戏唱词 语法 词汇
-
描述:地戏唱词从俗文学作品改编而来,所使用的语言与俗文学作品在句式及词语的运用等方面有很多相似之处。表演时演员用当地方音演唱,即语音是屯堡话的语音。由于改编者都是当地的知识分子,受到自己方言的影响,又把屯堡话的词汇成分、语法成分带进文本里,由此而使地戏唱词无论是在词语使用上还是句式的选择上独具一格。
-
融合教育情境中3~6岁维吾尔族儿童汉语词汇发展研究
-
作者:辛宏伟
年份:2015
期刊类型 :期刊
关键词:
第二语言 汉语 维吾尔族儿童 词汇 国际儿童语言语料交流系统
-
描述:童早期汉语词汇的发展是不均衡;同时,维吾尔族儿童汉语词汇发展与教师的言语输出存在着较为密切的关系。
-
大理丛书·白语篇 卷3 白族方言词汇
-
作者:大理白族自治洲白族文化研究所编
年份:2015
期刊类型 :图书
关键词:
方言 词汇 白语
-
描述:大理丛书·白语篇 卷3 白族方言词汇
-
侗族百年实录 上
-
作者:吴宗源 全国政协暨湖南 贵州 广西 湖北政协文史资料委员会编
年份:2015
期刊类型 :图书
关键词:
侗族 民族历史
-
描述:本书分“风情揽胜”、“文化纵横”、“革命斗争”、“民族区域自治”、“当代新貌”、“人物春秋”、“附录”等部分,介绍了侗族的风俗习惯、沿革变迁、著名人物及解放后欣欣向荣的生活。
-
广西壮族自治区概况
-
作者:潘文 陆群编写
年份:2015
期刊类型 :图书
关键词:
广西
-
描述:广西壮族自治区概况